Китайские власти придумали, как подступиться к решению демографических проблем. Население страны неизбежно стареет. Из-за этого в нынешнем году по всей стране закрылись почти 13 тыс. детских садов, подсчитал South China Morning Post (SCMP). Закрытые дошкольные учреждения переоборудуют в дома престарелых.
— Многие пожилые люди в Китае здоровы, активны, у них много времени, и они обладают значительной покупательной способностью, — говорит Ирина Фан, директор по исследованиям Гонконгского совета по развитию торговли.
Число людей в возрасте 60 лет и старше в прошлом году достигло почти 297 млн, или 21% от общей численности населения. А по оценкам Госкомитета по делам здравоохранения к 2035 г. число пожилых людей в Китае превысит 400 млн, то есть все население США.
Но многие из них — вовсе не глубокие старики, а люди, сохраняющие, вне зависимости от возраста, финансовые ресурсы и ведущие активный образ жизни. Именно на них китайские компании все чаще нацеливают рекламу множества продуктов и услуг. Эксперты оценивают объем «экономики пожилых» в Китае в $2 трлн.
— Благодаря быстрому социально-экономическому развитию, увеличению продолжительности жизни и снижению рождаемости Китай постепенно переходит в «общество пожилых людей», — говорится в аналитическом отчете. — В настоящее время услуги и продукты для пожилых людей представляют значительный рыночный потенциал для инвестиций.
Растущая группа пожилых людей в Китае переживает период беспрецедентного экономического роста. С 1989 г. рост валового внутреннего продукта (ВВП) страны составлял в среднем около 9% в год. И некоторые компании уже начали извлекать выгоду из усилий по освоению этого растущего рынка.
В шанхайском супермаркете покупатели были удивлены, увидев на полках больше вариантов подгузников для взрослых, чем для младенцев. Аналогично — через несколько рядов, в отделе молочных смесей. По всей стране потребляется все больше сухого молока с высоким содержанием кальция и низким процентом жира, которое показано именно возрастным покупателям.
Недорогие турпоездки, онлайн-трансляции влиятельных людей старшего возраста и сорговое вино (напиток с высоким содержанием алкоголя) входят в число самых популярных покупок среди пожилого населения Китая.
Такие выводы сделали консалтинговая компания China Insights из Шанхая и образовательный онлайн-сервис QuantaSing Group.
Этот экономический потенциал уже заметен. В программном выступлении на открытии 15-й ежегодной встречи новых чемпионов премьер-министр Китая Ли Цян заявил, что страна стремится улучшить уход за пожилыми людьми и поддержку «серебряной экономики». Премьер назвал демографию «ценным ресурсом» для общества.
Правительство Китая уже выпустило руководящие принципы, поощряющие пожилых людей быть волонтерами в общественных службах и помогать слаборазвитым муниципалитетам.
— [Мы стремимся] усовершенствовать деятельность проекта «Серебряный век», повысив ее качество и эффективность, чтобы защитить права пожилых людей на участие в экономическом и социальном развитии, а также добиться значимого социального участия, — говорится в руководстве, которое Департамент по вопросам старения населения. Да-да, именно так, в Китае есть отдельное ведомство, которое занимается проблемами пожилых людей.
Муниципалитеты Китая теперь обязаны включить мероприятия «Серебряного века» в свои планы работы. Пожилые люди могут участвовать в народных дружинах, уходе за детьми, престарелыми, оказании помощи инвалидам и поддержке обездоленных и «брошенных» (так называют молодежь, которая остается в сельской местности, пока их родители уезжают на работу в большие города).
Между тем запущенная всего полмесяца назад пенсионная реформа в Китае должна решить проблему дефицита пенсионного фонда. Также правительство намерено решать и другие проблемы в системе социального обеспечения. Например, дисбаланса пенсий: у работников государственного сектора они намного выше, чем у работников корпоративного сектора. Более того, работники госсектора были освобождены от пенсионных выплат до 2014 года.
Причем новый пенсионный возраст в Китае он все равно наступает раньше по сравнению с сильно стареющими странами, говорит аналитик Джо Чжоу. Поэтому китайцы восприняли пенсионную реформу понимающе.